Språknörderi

Морс är en vanlig måltidsdryck i Ryssland. Som saft. Gjord på röda vinbär eller andra bär. På svenska skulle man transkribera det till Mors. Men, Janina Orlov översätter det till Morsch i Sofi Oksanens Utrensning. Hon är översättare från både finska och ryska. Så varför?

Hade det hetat морш på ryska, med ett sje-ljud hade det transkriberats som Morsj, och inte med nån tysk/engelsk variant…

Är det för att Oksanen fått det om bakfoten? Är det nån finsk tvist på det hela, som gör att s-ljud i slutet av ord blir till sje-ljud?

Det sticker mig i ögonen… Alla andra ryska uttryck är helt korrekt återgivna. Jag saknar ett övers. anm. i marginalen. Ett litet [sic] och jag hade varit nöjd.

Översättarens kommentarer uppskattas alltid av mig! När man läser utländsk litteratur kan man annars så lätt missförstå, eller missa betydelser i ord och meningar. Och vill man inte störas i läsningen, står det ju var och en fritt att hoppa över kommentarerna!

Det här inlägget postades i Av Sofia och har märkts med etiketterna , . Bokmärk permalänken.

4 kommentarer till Språknörderi

  1. Ivanka skriver:

    Är det månne den för mig okända drycken морсч det handlar om? Nog för att min finska är mer än bristfällig, men de har väl inte sje-ljud överhuvudtaget? Utrensning ligger högst i min att läsa hög, men jag måste erkänna att dina inlägg fått mig lite avskräckt…

    • Sofia skriver:

      Ivanka: ja, det kanske är nån okänd dryck…! Jag tror att en liten del av min bedömning av Oksanen vilar på ouppnådda förväntningar…

  2. Janina Orlov skriver:

    Ja herrejess, detta såg jag nu och kan bara konstatera att minnet har spelat mig ett spratt. Klart det ska vara mors.
    Här har nog den betydligt farligare ”Jorsh” spökat för mig samtidigt som jag sett den röda drycken för min inre syn. Så kan det gå.

    hälsar ödmjuke översättaren Orlov

    • Sofia skriver:

      Ah, jag som blev så konfunderad!! Bra att problemet fick sin förklaring. Jorsh har jag aldrig hört talas om eller smakat (men det kanske man inte borde..?)

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s